Ăn lấy đặc, mặc lấy dày
Direct English translation
Eat for thickness, wear for thickness.
Equivalent English version
Handsome is as handsome does
Giải thích tiếng Việt
Chỉ lối sống cần kiệm, thực tế: ăn thì cốt đặc, chắc bụng; mặc thì cốt dày dặn để dùng được lâu. Câu nhấn mạnh sự thiết thực, đề cao cái bền chắc hơn sự cầu kỳ, phô trương.
English explanation
Refers to a frugal, practical way of living: food should be thick and filling, and clothing should be thick enough to last. It praises usefulness and durability over elegance or display.